День переводчика 2019


Международный день переводчика

Международный день переводчика отмечается 30 сентября. Его празднуют лингвисты-переводчики: педагоги иностранных языков, переводчики художественной, технической и научной литературы, кинофильмов, референты-переводчики.

Благодаря переводу стал возможен фольклорный обмен и взаимопроникновение культур разных народов. Мировые шедевры средневековых классиков доступны не только в оригинале, но и переведены на разные языки мира. Специалистам по переводу посвящен всемирный профессиональный праздник.

Традиции праздника

Каждый год праздник проходит под новым девизом, который провозглашает Международная федерация переводчиков. В этот день проводятся тематические пресс-конференции, тренинги, семинары, просветительские акции. Устраиваются корпоративные торжества.

История праздника

Праздник учредила в 1991 году Международная федерация переводчиков. В России его стали массово праздновать с 2004 года. Дата события имеет символическое значение. Она связана с днем смерти (30 сентября 419 (420) года) святого Иеронима Стридонского – покровителя переводчиков. Его перевод Библии на латинский язык получил официальный статус, а сам Иероним был удостоен титула самого образованного из «Отцов церкви».

О профессии переводчика

Переводчик – престижная и высокооплачиваемая профессия. Специалисты занимаются переводом документов, техническим, деловым, художественным или устным переводом, ведут педагогическую деятельность. Они должны постоянно совершенствовать свои знания, так как без практики быстро теряются навыки.

Чтобы стать переводчиком, нужно иметь предрасположенность к языкам, хорошую память, слух, дикцию, быть коммуникабельным и усидчивым человеком.

Интересные факты

В древности переводчиков называли толмачами.

В китайском языке иероглиф, который означает проблемы, неприятность, ссоры графически пишется как «две женщины под одной крышей».

Дословный перевод слогана Pepsi «Живи с поколением Пепси» на китайский звучит как «Пепси заставит ваших предков подняться из могил».

my-calend.ru

Международный день переводчика 2019

30 сентября 2019 — дата (когда, какого числа праздник)

Международный день переводчика – профессиональный праздник, отмечаемый 30 сентября. Он возник у переводчиков в 1991 году благодаря Международной федерации переводчиков. Дата выбрана в связи со смертью Иеронима Стридонского, одного из латинских отцов Церкви, историка и переводчика. Он считается покровителем людей этой профессии, а также является переводчиком Библии на латинский язык. В России полномасштабно праздник отмечается с 2004 года. Значительную поддержку этому оказали Виктор Голышев, Леонид Володарский, Виктор Суходрев, Министерство иностранных дел РФ, а также крупные переводческие компании, федеральные СМИ и информационные агентства.

На сегодняшний день в мире насчитывается около 6-7 тыс. языков. Однако часть из них находится под угрозой, так как 96% языков используют только 4% мирового населения.

Есть в сентябре прекрасный день,Объединяет все народы.Международный день друзей,Творений чистых, переводов.Познать все тайны языкаИ труд нести важнейший в массы.Всем переводчикам хвала,Ваш день сегодня, светлый праздник!Успехов вам во всех путях,Во всех делах и начинаниях.Здоровья, счастья и всех благ

И переводов нескончаемых!

Переводчик был всегда в почётеОт вождей великих, до купцовЗнаете язык, и привлечетеДеньги, славу и респект отцов!Разными словами называлиА вначале просто был — толмач!Всех их перечтете вы едва лиОни знают и футбольный матч!Когда спросят «Как это по-русски?»...да еще без словаря...Редко переводчик станет грустным —

Умницы все, проще говоря!

Поздравляю с Международным днём переводчика. Желаю всегда быть в курсе важных дел, желаю никогда не ошибаться ни словом, ни выбором, ни поступком. Пусть будет успех в работе и радость в душе.

Еще поздравления в прозе →

Переводчики справляютДень профессии своей.Вам сегодня пожелаюНовых планов и идей.Будьте счастливы, здоровы,Открывайте людям мир.Пусть из шляпы жизнь достанет

Вам подарок, как факир.

У каждого народаЯзык и говор свой,В общении, переводчик,Талант нам нужен твой.В политике и в бизнесе,В учебе и в быту,Нужны твои нам знания,Необходим твой труд.Хочу в день переводчикаУдачи пожелать,Чтоб текст оригинала,Ты мог нам передать.Пусть будет пониманиеНа всей нашей земле,Мы этим, переводчик,

Обязаны тебе.

Чтоб могли народыБез проблем общаться,К тебе нам, переводчик,Нужно обращаться.На разных языкахТы говоришь свободно,Тебя поздравим с праздником,С твоим международным.Желаем, чтоб понятныВсем были переводы,Чтобы крепил ты мир

И дружбу средь народов.

Ты страны и миры соединяешь,И помогаешь нам других понять,И радости нам в жизни добавляешь,В день переводчика хотим мы пожелать!Добра и мира, счастья и удачи,В труде — успехов, а в любви — побед,Чтобы решались разные задачи,И жизнь была без боли и без бед!Нескучных будней, праздников — красивых,Любви большой, тепла в уютный дом,Чтоб отдыхал ты круто на Мальдивах,

И выглядел шикарным молодцом!

Переводчик — это кто?Он тексты переводит,За словами непонятнымиДостойный смысл находит.Разным может быть языкА может языки,Вам переведет он песни и стихи.Особенных заказов больших!Красивых, полных смеха выходных!Работы больше и оплаты подостойней!

Удачи, жизни потеплей и поспокойней!

Мечта переводчика — точное слово,Желаю я вам, чтобы в важных словахНе путались, мысль выражая в основе,И чтобы язык помогал вам в делах!Пускай голова от работы не пухнет,Приносит почтение знаний багаж,И чтобы всегда вы имели на кухне

Пино, фуа-гра, каркадэ и грильяж!

Вы переводите слова,А вместе с ними мысли,Все с вами, будто дважды два,Полно большого смысла.Пусть ваши знания и умВам в жизни помогают,Из головы от тяжких думСлова не вылетают,Не забываются пускайТакие пожелания:Пусть будет ваша жизнь, как май,

И сбудутся желания!

Для пикника сегодня комильфо,Погода просто супер для пленэра,Понять ич азэ будет нам легко,Так соберемся вместе, кабальерос!Поспикаем с душой о том, о сем,Махнем мартини, закусив фромажем,И скажем: жить на свете хорошо,

И вери гуд, и все ва бене даже!

Поздравлений: 32 в стихах, 7 в прозе.

Page 2

Переводчикам привет,Поздравляет целый свет,И желает настроенья,И вселенского везенья!Тексты чтоб переводились,Чтобы денежки водились,В личной жизни чтоб любовь,Разгоняла вашу кровь!Счастье рядом пусть витает,Никогда не покидает,Пусть дымится шашлычок,

Принимайте поздравок!

Сегодня мудрый диалогТы, переводчик, заверши!К тебе отправлен поздравок —Частичка любящей души!Пусть не возникнет передрягВ работе непростой твоей!Пусть буден взвешен каждый шаг,Пусть будет много славных дней!Желаем делать перевод

Отличный — всем и круглый год!

Поздравляю с Международным днём переводчика. Пожелаю лёгкой и успешной работы, высокого профессионализма в деле, крепчайшего здоровья и моральных сил, спокойствия, уважения окружающих людей, любви близких и простого человеческого счастья.

Еще поздравления в прозе →

Переводчик ты прекрасный,Знаешь ты любой язык,Понимаешь иностранцевИ общаться ты привык!Я сегодня поздравляюС этим праздником тебя,И успехов я желаю

В личной жизни и делах!

Переведет любую фразу,Любой поддержит диалог,Он на ходу хватает сразуСлов иностранных перевод!Мы в этот праздник поздравляемВсех переводчиков сейчас,Вам много радости желаем,

Пусть будет в жизни все у вас!

Переводчик очень нужный,Знает много языков,На помощь в трудную минутуК тебе всегда он придёт!Желаем вам bon appetite,Пусть сбываются мечты!И на праздник для вас

В зале кружат конфетти!

Даже если в гугл «забил» свой текст,Получил построчный перевод,Знай, что это только лишь игра,В мире текст такой не подойдёт.Не легко переводить порой,Сохраняя смысл-оригинал,Должен мыслить переводчик так,Свой кусочек сердца передал.Поздравляем с праздником сейчас,Переводов в жизни Вам простых!Интересных собеседников,

Текстов замечательно — живых.

Английский, китайский, немецкий язык...Любой переводчик осилит азы.О, как же легко вам дается подчасДо нас довести смысл тысячи фраз!Спасибо за мудрость, доступную нам,За жизнь, что даете вы разным словам,За дружбу народов, за смысл долгих встреч...

Мы будем всегда вас любить и беречь!

В совершенстве он владеетИностранным языком,Все словесные барьерыЕму точно не почем.Объяснит, порой, на пальцахЧто, куда и почемуИ за это благодарныИностранцы все ему.И во всем международном:В деле и ли же в войне,Ценен умный переводчик

В тыщу раз, а не вдвойне.

Поздравляем знатоковИностранных языков!Тех, кто книги переводит,И экскурсии кто водит,И, конечно же, речистыхПрофессионалов-синхронистов!Открывайте поскорейВсе страницы словарей,Поздравок от нас примите

(наш стишок уже готов),

И его переведите

На полсотни языков!

Перевести любую фразу,И иностранца чтоб понять,Они должны везде и сразуВсе языки отлично знать!Мы поздравляем вас сегодняС прекрасным, светлым вашим днем,Желаем крепкого здоровья,

И не грустить вам ни о чем!

Поздравлений: 32 в стихах, 7 в прозе.

Page 3

С Днем переводчика наш поздравокПусть прозвучит на языках всех мира,Чтоб каждый иностранец смогБы оценить масштаб такого пира.Ведь переводчики налаживают связьМежду народами и между языками,И мы поздравить их хотим сейчас,

Пускай же все сегодня согласятся с нами!

Немецкий, испанский, французский,Итальянский, китайский и русский...Языками владеет и ими живет,Наш переводчик, наш полиглот!Его сегодня мы поздравляем,Терпения ему мы опять пожелаемИ памяти, что вмещает познанья,

Выражаем тебе любовь и признанье!

Поздравляю с Международным днём переводчика. Пусть будет успешной работа и высоким профессионализм, пусть будет жизнь без заботы и включён всегда оптимизм. Желаю больших достижений, удачи, счастья и доброты, душевных творческих творений и долговечной красоты.

Еще поздравления в прозе →

Профессия переводчика очень важна. Ведь именно вы позволяете людям с разных стран и континентов найти общий язык, прочитать детям сказки разных народов мира. Именно с вашей помощью происходят соглашения между президентами разных стран. Поэтому очень сложно переоценить ваш труд. С профессиональным праздником!

Читать мировую литературу в оригинале, разговаривать с жителями дальних стран на их языке, участвовать в семинарах и ассамблеях, вот то немногое что дозволено вам. Поддерживая международные встречи или проводя деловые переговоры, от вас порой зависит результат не в меньшей степени, чем от сторон. Так называемые «тонкости перевода» не раз сглаживали конфликтные ситуации и выводили спор в нужное русло. Так пусть же никогда не возникает у вас проблем с работой, а в Международный день переводчика вокруг звучит лишь родная речь, дающая возможность отдохнуть и по праву отметить этот праздник.

Весь мир отмечает день человека,Что коммуникацией правит,Что меж языков уж десятки вековВсегда связь точную поставит.Наш поздравок на сотне языковПусть прозвучит сегодня в этом зале,Чтоб вас без всяких там обиняков

Торжественно бы мы смогли поздравить.

За переводы между языкамиВы заслужили похвалу и благодарность,И помогаете вы иностранцам с намиПоддерживать общение сейчас.Наш поздравок для вас пускай звучит,Как самый лучший, правильный подарок,И ни за что не согласимся мы

Освободить страну от вас.

Переводчики, ребята,Поздравляем с вашим днем.Мы сегодня вашу силуИ таланты подчеркнем.Иностранные словаПусть ложатся гладко.Жизнь пусть будет ваша яркой,

Радужной и сладкой.

Всех переводчиков поздравить,Мы в этот день очень спешим,Как можно больше в жизни счастья,Мы пожелать им всем хотим.Работа ваша помогает,Найти меж странами язык,Кто иностранного не знает,Поможет переводчик в миг.И на удачу вы примите,От нас душевный поздравок,Пусть много радости, терпения,

Он вам сегодня принесет.

Порой нам кажется, что странныеИ непонятные совсемСлова и буквы иностранные,Но понимаешь ты их все,Ведь переводчик ты отличнейший,В своей работе знаешь класс,Достаток будет пусть наличности,

Мечты сбываются на раз!

С Днем переводчика международным!Пусть Вам работа впредь в тягость не будет,Станете Вы от тревоги свободным,Даже удача Вас крепко полюбит!Пусть все коллеги, приятели ценят,Любят семья и друзья неустанно,Этот денек все заботы отменит,

Ждут Вас веселье, вино, рестораны!

Поздравлений: 32 в стихах, 7 в прозе.

Page 4

С днём переводчика весь Мир,От сердца поздравляю звонко.И переводчикам завидует Шекспир,Что поздравляют их так громко!Для вас пишу красивый поздравок,Пусть удаётся каждый перевод,Желаю быстрых результатов в срок,

Желаю жизни без забот.

Ты, дружище,Полиглот,В языках тебеВезет!ПереводчикТы — отличный,Знает весь

Бомонд столичный!

Ах, переводчики! Для нихБарьеров нет языковых!Литература — знаний груз,Богата им Земля:Читает Пушкина француз,А русские — Золя.И переводчику, что намВо всем этом помог,Мы поздравление в стихахНапишем — поздравок.Благодаря лишь только вам,Чужой язык поймем,Откроем книгу-перевод,

И, что хотим — прочтем!

Начинает поздравлять.Весело, на номер пять.Поздравок вам присылаемИ от сердца вам желаемБыть всегда на высотеИ давать отпор судьбе.Чтобы знать все языки,Мы вам в этом помогли.Чтоб по миру погулять,Чтобы все о всех узнать.Вам желаем мы здоровья.

Поздравляем вас с любовью!

Поздравлений: 32 в стихах, 7 в прозе.

pozdravok.ru

Международный день переводчика . В 2019 году отмечают 30 Сентября.

Международный день переводчика (International Translation Day) отмечается ежегодно 30 сентября. Этот профессиональный праздник устных и письменных переводчиков учредила Международная федерация переводчиков (FIT) в 1991 году.Дата праздника, конечно же, была выбрана неслучайно. 30 сентября в католической церкви отмечается память святого Иеронима Стридонского. Этот святой переводил на латинский язык Ветхий и Новый Заветы. Тридентский собор в XVI веке признал его перевод Библии, известный под названием Вульгата, официальным латинским переводом Священного Писания. Традиционно святого Иеронима считают святым покровителем переводчиков.

Идея введения международного профессионального праздника переводчиков продвигалась с самого основания FIT в 1953 году, но официальный статус он приобрел лишь в 1991 году. Задача праздника — укреплять солидарность переводчиков из разных стран мира (необязательно христианских), повышать престиж профессии переводчика и обратить внимание общественности на важность профессии, неуклонно возрастающую в наш век прогрессирующей глобализации (не зря Александр Пушкин пророчески назвал переводчиков «почтовыми лошадьми прогресса»).

3d-galleru.ru

Международный день переводчика

Праздник «Международный день переводчика» в 2019 году отмечается 30 сентября, в понедельник.

Не является официальным выходным.

Переводчик – интересная и нужная профессия как в России, так и в других странах. Для поднятия престижности данной профессиональной деятельности, отмечается праздник, по праву заслуженный всеми переводчиками мира.

История

Отцом переводчиков считается гласный историк, толмач, писатель Иероним Стридонский. Именно он перевел на латинский язык Ветхий и Новый заветы Библии. Это был человек большого интеллекта и твердого ума, его считают создателем глаголицы. Дата его смерти (30 сентября 402 года) и послужила датой профессионального праздника, который был установлен Международной федерацией переводчиков. Данная федерация была создана в Париже в 1953 году. Целями создания ее были:

  • обмен опытом;
  • получение полезной информации;
  • укрепление связей между корпорациями переводчиков;
  • повышение престижности ремесла.

В ее состав входят около сотни народных ассоциаций по переводам из 60 стран мира.

До 1991 года празднества не было, лишь в этом году федерация провозгласила о торжестве. Этот день отмечают переводчики-лингвисты, наставники иностранных языков, переводчики различной литературы, телепередач и кинофильмов, консультанты-переводчики. Также не забывают отметить его студенты вузов и преподаватели по подготовке переводчиков.

Благодаря такой профессии, люди с разных стран могут читать всемирно известные произведения, смотреть телепередачи, различные фильмы. Без переводчиков ограничилось бы общение людей, что так важно и необходимо.

Чтобы стать драгоманом, нужно иметь гуманитарный склад ума, владеть хорошей памятью, дикцией, быть усидчивым и терпеливым. Но для достойной оплаты труда необходимы не только отменные знания языка, но и коммуникабельность, решительность, опыт работы.

Традиции

В Международный день переводчика проводятся конференции, собрания, различные акции. Коллеги-переводчики поздравляют друг друга на всех языках, которыми владеют. Принимают поздравления специалисты и от начальства, которое к этому дню старается поощрить их премиями, ценными сувенирами.

Многие организации и компании устраивают корпоративные вечеринки. На таких мероприятиях переводчики делятся опытом, перенимают его, рассказывают курьезные ситуации, касающиеся профессиональной деятельности. На память делают совместные креативные фото.

mirkosmosa.ru


Смотрите также